Ketuvim: כתובים / Hagiographa / Writings

Tehillim / תהלים / 詩 篇

Psalms Chapter 1

Book 1 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41,

Book 2 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72,

Book 3 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89,

Book 4 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101 , 102, 103, 104, 105, 106,

Book 5 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150

聖經封 面

Two men, two ways, two destinies

The Tzedek are Asher

這是一种猶太傳統。在安息日前夕妻子會說祝福她的丈夫

It is traditional for the wife also to say a blessing over the husband on Erev Shabbat

Psa 1:1  不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,

bù cōng/cóng ě/è/wù rén de/dí/dì jì móu , bù zhàn zuìrén de/dí/dì dàolù , bù zuò xiè màn rén de/dí/dì zuòwèi 。
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psa 1:2  惟喜愛耶和華的律法,晝夜思想,這人便為有福!

wéi xǐài yēhéhuá de/dí/dì lù fǎ , zhòuyè sīxiǎng , zhèi rén biàn/pián wéi/wèi yǒu fú 。
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

Psa 1:3  他要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾。凡他所做的盡都順利。

tā yāo/yào xiàng yī kē shù zāi zài qī shuǐ páng , ànshí hòu jiéguǒ zǐ/zi , yèzi yěbù kū gān/gàn 。 fán tā suǒ zuò de/dí/dì , jǐn/jìn dōu/dū shùnlì 。
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

Psa 1:4  惡人並不是這樣,乃像糠秕被風吹散。

ě/è/wù rén bìngbù shì zhèyàng , nǎi xiàng kāng bǐ bèi fēng chuī sǎn/sàn 。
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.

Psa 1:5  因此,當審判的時候惡人必站立不住;罪人在義人的會中也是如此。

yīncǐ dāng/dàng shěnpàn deshíhòu , ě/è/wù rén bì zhàn lì búzhù , zuìrén zài yì rén de/dí/dì huì/kuài zhōng/zhòng , yě shì rúcǐ
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

Psa 1:6  因為耶和華知道義人的道路;惡人的道路卻必滅亡。

yīnwei yēhéhuá zhīdao yì rén de/dí/dì dàolù 。 ě/è/wù rén de/dí/dì dàolù , què bì mièwáng 。
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
 

Book 1 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41,

Book 2 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72,

Book 3 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89,

Book 4 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101 , 102, 103, 104, 105, 106,

Book 5 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150

 聖經封 面

The followings expression occur in the Tehillim:

Selah (סלה): - May mean liftt uup or exalt, end or pause, cresendo or musical interlude The LXX. render the word by daplasma i.e., "a division." occurs seventy-one times in the Psalms and three times in Habakkuk.

Maskil (משׂכּיל): Possibly, contemplative, or didactic or skillful Psalm, with understanding, wisdom A masculine noun meaning a poem, (Ps. 32; 42; 44; 45; 52-55; 74; 78; 88; 89; 142)

Sheol (שׁאול) : The nether or under world; the world of the dead; the grave, death, the depths; Abaddon (Destruction)